Archive pour la catégorie ‘Autour de la BD’

Book review: « Tonoharu, Vol.2» by Lars Martinson

°

And here comes « Tonoharu », the return!

°

The second volume of Martinson’s look at an American English teacher adjusting to life in rural Japan, inspired by the author’s own stay in Japan as a teenager. As the months go by, Dan Wells settles into his life as an assistant junior high school teacher in the rural Japanese village of Tonoharu. According to Lars Martinson: »The first book focuses on the sense of loneliness and isolation that occurs after the “honeymoon period” of cultural acclimation ends. The second book deals with the relationships that develop, both with members of the native population and with other expats. » (Justin Tedaldi: « Interview with ‘Tonoharu’ cartoonist Lars Martinson »).

 

Read the rest here: « Tonoharu, Vol. 2« 

 

 

 

Book Review: « Grandville » by Bryan Talbot

And here it is!: brand new book review on Bryan Talbot’s Comic « Grandville »!


If I had to put Bryan Talbot’s « Grandville » in a nutshell, I would describe it, as suggested by the publisher on the cover, as a comic inspired by a very English tradition: the detective novel. I’d say, Grandville is halfway between Sir Arthur Conan Doyle, who never hesitated to put Sherlock Holmes in the most dramatic and violent situations and Agatha Christie who loved to show how the quiet countryside was often hiding the most vicious crimes. So the album opens on a picturesque scene in the English countryside, suggesting at once that all is not well in paradise… Read more here.


Des bulles dans les mirabelles / Graphic novels from Angoulême to Metz

 

 

Je viens de recevoir les ouvrages de bande dessinée suivants à commenter ou traduire.

I just got several graphic novels (see below) to comment or translate.

A commenter / To comment:

Bryan Talbot : « Alice in Sunderland »

Bryan Talbot : « Grandville »

Rutu Modan « Jamilti »

Nate Beaty : « BFF »

James Kochalka : « Superf*ckers »

Lars Martinson : «Tonoharu Part 2»

«Tonoharu Part 1» ici/here

A traduire / To translate:

Ivo Kircheis : « Rocket Blues »

Alice & the bookmobile

I wrote a new graphic novel review:

The Night Bookmobile

by Audrey Niffenegger!

*

 

Présentation

Description : Blog avec mes histoires pas très sérieuses. Je suis l'auteur des textes, des illustrations et des photos (sauf mention contraire). Je suis également traductrice BD, littérature, ciné etc... pour l'allemand et l'anglais.
Pour me contacter : natjaschon@gmail.com


Oeuvre d'utilité publique préférée :




Abonne-toi cher lecteur

 


Boutique de la Mirabelle
Des t-shirts à partir de 20,99 euros !
+ code de réduction en page d'accueil
T-shirts colorés de la mirabelle
Recherche d’articles