La fièvre du furoshiki / Furoshiki Fever

 

 

Noël approche, et puis des anniversaires, des occasions. Alors je m’en vais vous parler des furoshikis. Kezako ? Eh bien à l’origine, le furoshiki (風呂敷) est une technique japonaise traditionnelle d’emballage en tissu utilisée pour transporter des vêtements, des cadeaux, le bentō, etc. (merci wikipedia). Par souci esthétique et parce que c’est écologique, le Japon redécouvre les furoshikis pour emballer tout ce qui ne bouge pas : de bouteilles aux livres (voir les vidéos ci-dessous et ce document pour des techniques d’emballage). Cette tradition nippone est arrivée sur nos rivages. En commandant mes produits qui sentent bon, j’en ai trouvé chez Lush. A ma connaissance aucune autre enseigne internationale n’en vend. En tout cas je n’en ai pas vu. Ce qui me plaît doublement avec les furoshikis de Lush c’est la qualité. En effet, ils sont dans un tissu souple (le mien est en polyester), de très bonne qualité et peuvent donc resservir comme foulards (voir la photo à droite). En plus leurs motifs sont variés. Le mien fait très italien, mais il y a des motifs ludiques, rétro, babacool… Donc artistiquement parlant, c’est plutôt une réinterprétation occidentale très réussie du furoshiki alors voilà !

 

Christmas is coming, and then birthdays, occasions. So I’m going to talk about Furoshiki. What’s that? Well originally, Furoshiki (風呂敷) are a type of traditional Japanese wrapping cloth that were frequently used to transport clothes, gifts, or other goods (thank you wikipedia). For aesthetic reasons and because it is ecofriendly Japan is rediscovering the Furoshiki to wrap everything that doesn’t run: from bottles to books (see the videos below for wrapping techniques and here). Now, this Japanese tradition has reached Europe. While ordering my glittery, vanilly bath products, I found furoshiki at Lush. To my knowledge no other international brand sells them here. What I like in particular with the Lush Furoshiki is the quality. Indeed, they are made in a soft fabric (mine is made of polyester), are very good quality and can be reused as scarves (picture on the right). The patterns are very diverse too.  My furoshiki has a very Italian touch, but others are fun, retro, hippie… So artistically speaking, they are a Western interpretation of Japanese furoshiki and I really like the idea so I’ve decided to share it.

 

 

!

[Facebook] [Google] [Jamespot] [MySpace] [Technorati] [Twitter] [Yahoo!] [Email]



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Une réponse à to “La fièvre du furoshiki / Furoshiki Fever”

Laisser un commentaire

CommentLuv Enabled
Présentation

Description : Blog avec mes histoires pas très sérieuses. Je suis l'auteur des textes, des illustrations et des photos (sauf mention contraire). Je suis également traductrice BD, littérature, ciné etc... pour l'allemand et l'anglais.
Pour me contacter : natjaschon@gmail.com


Oeuvre d'utilité publique préférée :




Abonne-toi cher lecteur

 


Recherche d’articles