La boutique de t-shirts de la Mirabelle!!!

Visitez ma nouvelle boutique de t-shirts déjantés. S’abstenir si vous n’aimez pas les explosions de couleurs. T-shirts pour hommest-shirts pour femmescoques d’iphone, tongs et sacs pour optimistes! Cliquez sur l’objet ci-dessous pour ouvrir la boutique.

27025718-118060672

10 jours à Ibiza / 10 days in Ibiza

Fin juin-début juillet 2013 – End of JUne- Beginning of July 2013

Ibiza, 2013

Ibiza, 2013

Ibiza, 2013 Ibiza by Nathalie Schon http://www.leblogdelamirabelle.net

Ibiza, 2013

Ibiza by Nathalie Schon http://www.leblogdelamirabelle.net

Ibiza, 2013

Ibiza by Nathalie Schon http://www.leblogdelamirabelle.net

Ibiza, 2013

IMG_6432

Ibiza, 2013 IMG_6433

Ibiza, 2013 IMG_6434

Ibiza, 2013 IMG_6435

Ibiza, 2013 IMG_6438

Ibiza, 2013 IMG_6439

Ibiza, 2013 IMG_6442

Ibiza, 2013 IMG_6443

Ibiza, 2013 IMG_6444

Ibiza, 2013 IMG_6445

Ibiza, 2013 IMG_6446

Ibiza, 2013 IMG_6447

Ibiza, 2013 IMG_6448

Ibiza, 2013 IMG_6449

Ibiza, 2013 IMG_6450

Ibiza, 2013

Oasis à Barcelone

IMG_6654Jardin à El Born, Barcelone, 2013

IMG_6658Jardin à El Born, Barcelone, 2013

IMG_6241

Parc à Barcelone, 2013

IMG_6246

Parc à Barcelone, 2013

Monastère à Barcelone, Nathalie SchonMonastère à Barcelone, 2013

Monastère à Barcelone, Nathalie SchonMonastère à Barcelone, 2013

 

 

Le Barcelone de Gaudi / Gaudi’s Barcelona

.

Malheureusement la plupart des monuments créés par Gaudi ne peuvent se visiter que contre un droit d’entrée exorbitant. Le Palau Güell est une exception. J’ai également eu la chance de visiter la colonie Güell aux environs de Barcelone.

Unfortunately the entrance fee to most of Gaudi’s monuments is very expensive. The Palau Güell is an exception. I also had the opportunity to visit the colonia Güell near Barcelona.

IMG_6196

Palau Güell, Barcelona, 2013.IMG_6197

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6198

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6200

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6202

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6203

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6208

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6210

Palau Güell, Barcelona, 2013. IMG_6212

Palau Güell, Barcelona, 2013.

IMG_6223Palau Güell, Barcelona, 2013.

IMG_6227Palau Güell, Barcelona, 2013.

IMG_6236Palau Güell, Barcelona, 2013.

Barcelone : Musée à ciel ouvert – Open air museum

.

Un des aspects les plus attrayants de Barcelone est l’omniprésence des artistes de rue.

Street art is everywhere in Barcelona

IMG_20130817_190944Porte de garage à Barcelone, 2013

IMG_20130825_193636Rue de Barcelone, 2013.

IMG_5963Rue de Barcelone, 2013.

IMG_6151Marché à Barcelone, 2013

IMG_6145Marché à Barcelone, 2013

IMG_6129Marché à Barcelone, 2013

 

IMG_6136Marché à Barcelone, 2013

IMG_6144Marché à Barcelone, 2013

IMG_6132Marché à Barcelone, 2013

Barcelona Meetups!

Pendant mon séjour à Barcelone (mai à octobre 2013), j’ai participé à pas mal de Meetups dont voici quelques photos.

During my stay in Barcelona (May to October 2013) I’ve been to quite a few Meetups. Here are the pics:

Journal nschonMeetup at the bar “Le Journal” in Barcelona, 2013.

journal by nathalie copie

Meetup at the bar “Le Journal” in Barcelona, 2013.

 

IMG_20130820_175956Meetup at bar Antic Theatre, Barcelona, 2013

IMG_20130820_180003Meetup at bar Antic Theatre, Barcelona, 2013

 

IMG_20130820_180011Meetup at bar Antic Theatre, Barcelona, 2013

IMG_20130820_180153Meetup at bar Antic Theatre, Barcelona, 2013

 

IMG_20130820_185327Meetup at bar Antic Theatre, Barcelona, 2013

 

IMG_20130823_201723Francophone meetup: Picnic Barceloneta Beach, 2013

IMG_20130823_201736Francophone meetup: Picnic Barceloneta Beach, 2013

IMG_20130818_194457Mexican Meetup at Ciutadella Park, Barcelona, 2013.

.

Traduction du roman graphique “L’amour” de Daniela Filippin / Translation of the graphic novel “Love” by Daniela Filippin

.

Voici “L’amour” une bande dessinée ou roman graphique pour être plus précise, que j’ai traduite avec beaucoup de plaisir de l’anglais en français pour l’auteure, Daniela Filippin.

Here’s “Love” a graphic novel, I’ve translated with great pleasure from English into French for the author, Daniela Filippin.

.

Version originale anglaise / Original English version

.

[http://leblogdelamirabelle.net/wp-content/uploads/2012/10/L_AMOUR_DANIELA_FILIPPIN_2012.pdf

.

Road movie mexicain : de Oaxaca à Mexico city

Après Oaxaca, je suis repartie à Mexico city début septembre. Voici quelques photos du trajet.

After Oaxaca, I went back to Mexico city at the beginning of September. Here are a few pictures I took on the road.

Bus station in Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

 

On the road from Oaxaca to Mexico city, Nathalie Schon, 2012

On the road from Oaxaca to Mexico city, Nathalie Schon, 2012

On the road from Oaxaca to Mexico city, Nathalie Schon, 2012

On the road from Oaxaca to Mexico city, Nathalie Schon, 2012

Dans les montagnes mexicaines / On Mexican mountains

Après Oaxaca, j’ai fait un tour à Puerto Escondido en taxi collectif par la montage (7 heures, paysages superbes), mais comme je n’ai vraiment pas aimé (mer violente, restaurants désertés, chaleur écrasante, boutiques à touristes désolantes), je suis bien vite retournée à Oaxaca. En revanche, j’ai apprécié Monte Alban, qui, d’après Wikipedia (oui bon, je suis pressée) est un important site archéologique qui a connu son apogée lors de la période zapotèque entre 200 et 600 après J.-C. mais qui aurait été fondé par le peuple olmèque. Il est situé à 10 km de la ville d’Oaxaca (État d’Oaxaca) au Mexique. Voilà, vous savez tout.

After Oaxaca, I drove to Puerto Escondido by taxi collettivo through the mountains (7 hours, very scenic road) but I really didn’t like it (dangerous sea, empty restaurants, brutal heat, ridiculous tourist shops) so I returned to Oaxaca presto. What I did like was Monte Albán, which is according to Wikipedia (don’t judge!) a large pre-Columbian archaeological site in the Santa Cruz Xoxocotlán Municipality in the southern Mexican state of Oaxaca. The site is located on a low mountainous range rising above the plain in the central section of the Valley of Oaxaca. The present-day state capital Oaxaca City is located approximately 9 km (6 mi) east of Monte Albán.

 Monte Alban, Nathalie Schon, 2012

Monte Alban, Nathalie Schon, 2012

Monte Alban, Nathalie Schon, 2012

On the road to Puerto Escondido, Nathalie Schon, 2012

On the road to Puerto Escondido, Nathalie Schon, 2012

Oaxaca, la capitale du chocolat / Oaxaca, where chocolate is at home

Après 3 jours à Puebla, j’ai pris le bus pour Oaxaca, une des plus belles villes du Mexique et capitale du chocolat. Je vous recommande franchement et joyeusement l’hostal cami à Oaxaca (Berriozabal No. 315 Centro Oaxaca de Juárez, Teléfono: +52 (951) 5161923). Si vous y allez, dites bonjour à Antonio de ma part, le propriétaire, de ma part. Il traite ses invités comme des membres de sa famille et il connaît tous les bons tuyaux. C’est vraiment un endroit très sympa et authentique.

After 3 days in Puebla, I took the bus to Oaxaca, one of Mexico’s most beautiful cities and the place chocolate calls home. If you’re looking for a nice and authentic hostel with private rooms, I recommend the Cami hostal in Oaxaca (Berriozabal No. 315 Centro Oaxaca de Juárez, Teléfono: +52 (951) 5161923). If you go there, say hi for me to Antonio, the owner. He treats his guests like family and knows the best deals in town.

On the road to Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

Auberge Cami à Oaxaca, Nathalie Schon, 2012


Moi à Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

Porte à Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

Mur à Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

Mur à Oaxaca, Nathalie Schon, 2012

Mur à Oaxaca, Nathalie Schon, 2012